HOME ≫ Entry no.321 「久しぶりの日本語」 ≫ [327] [326] [325] [324] [322] [321] [320] [319] [318] [317] [316]
久しぶりの日本語
2010.07.05 |Category …あたしの生活♨平常日記
因為離開plurk有一陣子了 再加上他當的實在是不能只用"誇張"來形容
所以乖乖的打個網誌…

そして昨日も日本語能力試験のN2をうけました 合格しますように、、、

この一年間に英語の宿題や試験とロールプレーをしたので
試験を受けた前にぜんぜんあまり勉強しなかった
N2について 難しいけど超難しくないです。
あの、よく勉強しない私にとって時間がちょっとぎりぎりでした

そして聴解の部分はわかるけどいい答えを見つけなかった

あぁ、高い点を取らなくてもいい 合格したら十分です
どうか、、、
今日、面接に行きました
結局はどうか もしよかったら もちろん行きたいです だってこれは最後のチャンスだから
面接のときに緊張しすぎちゃってキーポイントを言い忘れた
あぁ、ぜひ合格しますように、、、
でも何故急に日本語のモードで書いたの?
為什麼突然用日文寫起來了? 要看中文再點吧

▽久沒接觸的日文
上面很多錯的文法 我也不想管XD
昨天7/4 還是老樣子 赤西君、MASSU跟美國先生(?!)生日快樂
然後昨天去考日檢的N2了 希望能夠及格‧‧‧
這一整年總是在接觸英文的作業、考試跟role play
所以在考試前根本沒甚麼在讀日文
關於N2 覺得有難但不是超難
恩~對於沒甚麼讀書的我來說 時間有點不夠
然後聽力的部分雖然知道他在說甚麼 但我找不到適合的答案囧
啊 即使沒拿很高分也沒關係 只要及格就好
今天 去面試了
結果如何 如果可以的話 當然很想去 畢竟是最後的機會了
面試的時候因為太緊張了 有些key point都忘記說了
啊 請一定要通過‧‧‧
昨天7/4 還是老樣子 赤西君、MASSU跟美國先生(?!)生日快樂
然後昨天去考日檢的N2了 希望能夠及格‧‧‧
這一整年總是在接觸英文的作業、考試跟role play
所以在考試前根本沒甚麼在讀日文
關於N2 覺得有難但不是超難
恩~對於沒甚麼讀書的我來說 時間有點不夠
然後聽力的部分雖然知道他在說甚麼 但我找不到適合的答案囧
啊 即使沒拿很高分也沒關係 只要及格就好
今天 去面試了
結果如何 如果可以的話 當然很想去 畢竟是最後的機會了
面試的時候因為太緊張了 有些key point都忘記說了
啊 請一定要通過‧‧‧
PR
●Thanks Comments
無題
噢噢噢~~
加油!!!!!!! > <
哈~
美國先生XDDDD
((大笑
無題
Hello~沒想到你還會走來這裡XD
其實對噗浪已經有點切心了 誰叫他這麼當
無題
會啦~~~
我偶爾還是會點進來啦XD
恩~~~難怪我想說
好久沒在噗浪看到你了喔~~~~~~ˊˇˋ
無題
雖然我還想繼續enjoy噗浪的樂趣
但他都一直跟我唱反調 我想看個噗也看不了
無題
おっおっ!!!
大丈夫だよ!!もっと自信を持ちなさいね
N2の試験も絶対にPASSするわよ!
っていうか、香魚ちゃんの夏休みはどう?
本当に久しぶりだね~
八月早く来いよ~ そん時またコンサートと他の活動を一緒に楽しく過ごせるんだねXD
無題
赤豆ちゃんありがとう~(チュ)
試験の結果は九月初に出ます
そういえば この最後の夏休みはね
なんと相変わらずでバイトばかりなんです
でもコンサートをほんとに期待していますww
じゃ、またその時に
●この記事にコメントする
●この記事へのトラックバック
TrackbackURL: